You are here: Home » Trending » Mazhanila Kulirumayi Lyrics Translation – Vikramadithyan (2014)

Mazhanila Kulirumayi Lyrics Translation – Vikramadithyan (2014)

Mazhanila Kulirumay, Venalthooval Vishu,
Mozhiyilum Madhuramay, Mounam Kathaparayum,

With the chillness of rain and moon, Summer fans its feathers.
Sweeter than speech, Silence tells a story.

Poonkatin Vazhiye Varathe, Kattin Kulir Ariyum,
Atho Sugame Nenjil Nirayum, Mazhanila Kulirumayi,

Without the breeze blowing in the path, we know its chillness.
Some comfort fills the heart.
With the chillness of rain and moon.

Manju Pookanju Maranna Swapnam, Kannil Thangum Pakalukalil,
Kannadachalum Ullil Aro, Ragam Padum Ee Ravukalil,
Malarukal Pookathe, Manarilum Matode,

Forgetting to vanish, dreams linger in the eyes in the daytime,
Even if the eyes are closed, someone sings a tune in the heart in the nights,
without flowers blooming here, There are better blossoms.

Hridayamariyum Kothiyum, Amritum Lahariyum,
The new soft scent of which the heart feels.

Mazhanila Kulirumayi, Venal Thooval Vishu,
With the chillness of rain and moon, Summer fans its feathers.

Chirakil Allathe Nammal, Neelakasham Pookum Chila Nimisham,
Chillu Kannadi Nookum Ninnil, Ninne Kanum Chila Nimisham,

Without wings, we reach the blue sky at some moments.
When looking at the mirror I see you in me at some moments.

Shankille Kadal Pole, Nenjile Anuragam,
Alakal Illaki Uyirum Thazhuki Neram,

Like the sea in a conch, the love in the heart,
when the waves rise and caress the soul.
With the chillness of rain and moon, the summer is here

Mazhanila Kulirumayi, Venal Thooval Vishu,
Mozhiyilum Madhuramayi, Mounam Kathaparayum,
Poonkatin Vazhiye Varathe, Kattinn Kulir Ariyum,
Atho Sugame Nenjil Nirayum,

With the chillness of rain and moon, Summer fans its feathers.
Sweeter than speech, Silence tells a story.
Without the breeze blowing in the path, we know its chillness.
Some comfort fills the heart.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *